南宁服装销售交流组

悦听悦读(61)Nana in the City《奶奶的红披风》

只看楼主 收藏 回复
  • - -
楼主
  


上一期的故事你阅读打卡了吗?让我们来继续磨耳朵吧~

先打开视频吧~  



Nana in the City《奶奶的红披风》,萝伦·卡斯提罗的代表作品。这是一个温馨有爱的故事,透过简洁的文字和生动的色彩,表达了孩子内心对城市感觉的变化,同时也细腻地刻画了孙子和奶奶之间的亲密关系。


故事也给我们一定的启示:在孩子成长过程中,总会遇到某些困惑;此时我们可以学习这个故事中的奶奶,站在孩子的角度看问题,对孩子进行适时的帮助,给予他们成长的勇气。


  • 2015年凯迪克银奖绘本

  •    美国《学校图书馆杂志》100本绘本排行Top20


故事讲述的是一个小男孩去城市里看望他的奶奶,可是他被城市里充满噪音的环境和拥挤可怕的人群吓到了。但是,奶奶告诉他,等到第二天一早,一切都会跟他眼前看到的不一样。奶奶花了一晚上的时间给小男孩织了一件红披风。第二天,男孩披上了红披风,跟着奶奶在城市里游玩了一天,这个富有“魔力”的披风让小男孩渐渐勇敢起来,城市里的景色、声音、气息都随之美好起来……


绘本阅读动画

《Nana in the city 》 | 06'08''




   

先读为快


Nana in the City 奶奶的红披风 

I went to stay with Nana at her new apartment in the city.

奶奶住在城里的一个新公寓里,我去她那里住了几天。


I love my nana, but I don't love the city.

我喜欢奶奶,但是我不喜欢这个城市。


城市里的人很繁忙。



The city is loud.

这个城市很喧嚣。


The city is filled with scary things.

城市里充斥着可怕的事情。


It is no place for a nana to live.

没有地方是奶奶可以住的。


But Nana says the city is wonderful—bustling, booming, and extraordinary.

She says it is the perfect place for a nana to live.

但是奶奶说城市是美丽的——忙碌、喧闹,充满了不寻常。

她说道:这里对一位奶奶来说,正是一个完美的居住之地。




There is no sleeping here...

At night, the room rumbles and shakes.


晚上,房间被外面的声音震到,摇晃。

简直没法儿睡觉……



“Nana, aren't you afraid in the city? It is busy, loud, and filled with scary things.”

Nana gave me a kiss.

Tucked my blanket in nice and tight.

“Tomorrow,”she said,“I will show you how wonderful the city is.”

“奶奶,对这座城市,你不害怕马?这里又忙碌,又吵闹,充满了恐怖的事情。”

奶奶给了我一个吻。帮我盖了盖毯子。

“明天,”她说,“我会向你展示这座城市是多么的好。”


When I woke up in the morning, Nana was holding a fancy red cape.

“For you to wear on our walk today,” she said, “you'll see that the city is not scary at all.”


当我第二天醒来时,奶奶拿了件很吸睛的红披风。


“你今天穿上,咱们出去走走,”她说。

“你将会看到城市并不是那样可怕。”




I felt brave in my cape.

披上披风,我感觉自己变得勇敢了。


We got ready and left the apartment.

准备好之后,我们就离开公寓。


The city was busy.

城市很繁忙。


The city was loud.

城市很喧嚣。


But Nana was right.

The city was not filled with scary things...

但奶奶是对的。城市并不是充满恐怖事情的地方。


The city was filled with extraordinary things!

城市充满了令人惊叹的事物!


There is so much for a nana to do in this city!

在这里,有太多奶奶可以做的!


When it was time to leave, I wrapped Nana in my cape.

“This will keep you brave,” I tell her.

The city is busy, the city is loud, and it is the absolute perfect place for a nana to live.

是时候离开了,我把披风接下来还给奶奶。

“这会让您保持勇敢。”我告诉她。

城市依旧忙碌、喧嚣,但正是最适合奶奶生活的地方。

也是适合我游玩的地方!


请长按识别下图二维码 

开启每天的英文磨耳朵






举报 | 1楼 回复